Πέμπτη 31 Μαρτίου 2011

Ο συγγραφέας Γιώργος Λεκάκης καλεσμένος στο Μόναχο

Από 4 έως και 10 Απριλίου 2011 θα έχουμε την τιμή να φιλοξενήσουμε  στο Μόναχο Γερμανίας τον συγγραφέα Γιώργο Λεκάκη (www.lekakis.com).

Το πρόγραμμα επισκέψεων περιλαμβάνει επίσκεψη στα ελληνικά σχολεία της περιοχής,όπου θα συνομιλήσει με τους Ελληνόπαιδες, μεγάλη έκθεση βιβλίου με έργα του συγγραφέως και κεντρική εκδήλωση την Κυριακή 10 Απριλίου στους χώρους της θεατρικής μας αίθουσας INTERIM, όπου θα παρουσιάσει το βιβλίο του "Η Άγνωστη Μ. Ασία".

Σύλλογος "Αριστοφάνης" Μονάχου

Τετάρτη 30 Μαρτίου 2011

ΠΡΟΣKΛΗΣΗ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ από τη Σεφ Ιωάννα Τσολομίτη

Πρόκειται για έναν εξαιρετικά καλαίσθητο και πλήρη οδηγό μαγειρικής στον οποίο η γνωστή Σεφ Ιωάννα Τσολομίτη μοιράζεται τα μυστικά της τριαντάχρονης επιτυχημένης καριέρας της με τους αναγνώστες, προσφέροντάς τους 132 απολαυστικές συνταγές. Συνταγές γεμάτες πρωτότυπους συνδυασμούς, φαντασία και γούστο (μερικές είναι πολύ γρήγορες) χωρισμένες σε πολλές ενότητες για να καλύπτουν μια ευρεία γκάμα προτιμήσεων: απο ορεκτικά, κρέατα και ψάρια μέχρι ψωμιά, γλυκά και ροφήματα.

Η Ιωάννα Τσολομίτη (γνωστή, εκτός των άλλων και από τη συμμετοχή της στην εκπομπή της Ναταλίας Γερμανού Μες στην καλή χαρά που μεταδίδεται κάθε Σάββατο στην τηλεόραση του Alpha) είναι απόφοιτος, της Σχολής Καλών Τεχνών με την ειδικότητα Κεραμίστρια – Ελεύθερο Σχέδιο, Γλυπτική κ.λπ. Έχει επίσης αποφοιτήσει και από Σχολή Μαγειρικής. Ήταν καθηγήτρια των Σχολών CHEF D’ OEUVRE και LE MONDE. Αποτέλεσε μέλος της κριτικής επιτροπής διαγωνισμών όλων των Σχολών και είναι μέλος του Chef Club. Έχει προϋπηρεσία 30 χρόνων στη μαγειρική και στην εμπειρία της συγκαταλέγονται πολλές δραστηριότητες. Υπήρξε Executive Chef σε πολιτικά πρόσωπα. Είχε πολυετή συνεργασία με εστιατόρια για την οργάνωση και λειτουργία της κουζίνας (À la carte). Διετέλεσε Chef στους Ολυμπιακούς Αγώνες της Αθήνας το 2004. Έχει άριστη γνώση της παραδοσιακήςκαι σύγχρονης ελληνικής κουζίνας και πολύ καλή γνώση της Ιταλικής, Διεθνούς, Ασιατικής, Γαλλικής, fusion και ελαφριάς κουζίνας. Τελευταία της ενασχόληση είναι η διαιτητική και χορτοφαγική κουζίνα.

Η κάθε συνταγή είναι λεπτομερής και εξαιρετικά απλή στην εκτέλεσή της ενώ τα υλικά της είναι επιλεγμένα με τρόπο ώστε ο αναγνώστης να τα βρίσκει οπουδήποτε και να μην κοστίζουν ακριβά. .

Δίπλα σε κάθε συνταγή υπάρχουν πολύ χρήσιμες ιδέες και tips.

«Στόχος μου», λέει η Ιωάννα Τσολομίτη, «είναι να διαβάσει ο αναγνώστης μια οποιαδήποτε συνταγή του βιβλίου μου και να πει αμέσως: ‘τόσο απλή είναι; Μπορώ να τη φτιάξω κι εγώ!’».

Ένα πολύ εύχρηστο βιβλίο που απευθύνεται σε όλο τον κόσμο (άνδρες και γυναίκες) καθώς και στους επαγγελματίες του χώρου.
ΠΡΟΣΛΗΣΗ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ από τη Σεφ Ιωάννα Τσολομίτη
Σελ.:304, Τιμή: € 30, Σχήμα: 20,5 x 28
ISBN: 978-960-6893-12-4
Εκδόσεις Gema
Σπευσίππου 1, Αθήνα 10675, τ: +30 210 7258350, φ: +30 2107222072 e mail: info@gemapublications.gr, www.gemapublications.gr

Τρίτη 29 Μαρτίου 2011

Το ρόδο ενός σύντομου Απρίλη : 89 χρόνια από τον θάνατό της Μαρίας Πολυδούρη

"1η Απριλίου 1922: Να η μέρα μου! Η ημέρα που ήρθα στον κόσμο μέσα σ' ένα σπιτάκι όμορφο, γεμάτο φώς ημέρα που άκουσα τα πρώτα κελαηδήματα των πουλιών, είδα τα πρώτα ρόδα του έαρος.

Επέρασαν από τότε είκοσι χρόνια και θα μπορούσα να πιστέψω ότι μόλις τα δέκα έχω περάσει. Και όμως πόσες στιγμές, ημέρες, μήνες, χρόνια λύπης και απελπισίας, στεναγμών και δακρύων βρίσκονται μέσα σ' αυτήν την ζωή των 20 ετών. Κι' ακόμα πόσες φορές είμαι πολύ-πολύ περισσότερο από 20 ετών με τις νευρικές χειρονομίες μου, τις ρυτίδες του μετώπου μου, την μελαγχολική σιωπή μου!

    Ο μήνας που μου έδωκε την ζωή και ο μήνας που όταν μπει μου παίρνει κάθε ίχνος ζωής! Μια μελαγχολία χωρίς όρια με πνίγει, μια πλήξη τρομερή με παραλύει, μια νευρικότης με πεθαίνει. Απρίλιε…Απρίλιε πόσο ευχάριστα μου ψάλλεις τη δυστυχία μου, μου θυμίζεις ότι μου λείπει…με απελπίζεις".

    Oγδόντα εννιά χρόνια πέρασαν από τότε που γράφτηκαν αυτές οι γραμμές. 109 χρόνια συμπληρώνονται φέτος από τότε που γεννήθηκε η κοπέλα που έγραψε αυτές τις γραμμές στο ημερολόγιο της.

    Εκατόν εννιά χρόνια από τότε που γεννήθηκε το ρόδο ενός σύντομου Απρίλη. Όλη της η ζωή - η ζωή που τόσο αγάπησε - κλεισμένη μέσα σε ένα μήνα.

    Αυτό το ρόδο της άνοιξης είναι η Μαρία Πολυδούρη και στο πρόσωπο της θα είναι αφιερωμένο αυτό το σύντομο σημείωμα.

    Το σημαντικότερο στοιχείο της προσωπικότητας της Μαρίας Πολυδούρη είναι η προσωπική της στάση και ο αγώνας που έδωσε στην ζωή της. Συνήθως, το όνομά της σκιάζεται από την παρουσία στην ζωή της του Κώστα Καρυωτάκη, παρουσία ιδιαίτερα σημαντική, καταλυτική θα λέγαμε. Όμως αυτή η σκιά την αδικεί, όχι ποιητικά, αλλά ως στάση ζωής. Ο Καρυωτάκης με την ποίησή του και την αυτοκτονία του, ήταν το τέλος μιας εποχής. Η Μαρία Πολυδούρη με την στάση ζωής της και το έργο της που είναι στον προθάλαμο της ποίησης, γιατί η σύντομη ζωή της δεν της επέτρεψε να το ολοκληρώσει, σηματοδοτεί την αρχή μιας ρήξης.

    Ως γυναίκα πάλεψε να σπάσει όλο το απίστευτο βάρος, κοινωνικών προκαταλήψεων, και κοινωνικών "καθηκόντων" αιώνων ολόκληρων, δίνοντας μάλιστα έναν αγώνα που δεν περιοριζόταν μόνο στην δεκαετία του '20, αλλά, υπό την έννοια της ουσιαστικής κοινωνικής απελευθέρωσης της γυναίκας φθάνει ως τα σήμερα.

    Η Μαρία Πολυδούρη γεννήθηκε στην Καλαμάτα την 1η Απριλίου 1902. Γονείς της ήταν ο φιλόλογος καθηγητής Ευγένιος Πολυδούρης και η Κυριακή Μαρκάτου. Μετά το Γύθειο και τα Φιλιατρά, το 1916 η οικογένεια επιστρέφει στην Καλαμάτα. Η Μαρία είναι 14 ετών και θα δημοσιεύσει το πρώτο της ποίημα - ο "Πόνος της Μάνας" το 1915 στο περιοδικό "Οικογενειακός Αστήρ". Τα πρωτόλειά της τα συγκεντρώνει στην συλλογή "Μαργαρίτες" η οποία δεν κυκλοφόρησε ποτέ. Το 1918, τελειώνει το Γυμνάσιο και διορίζεται μετά από εξετάσεις στην Νομαρχία Μεσσηνίας. Ενδιαφέρεται για την Οκτωβριανή Επανάσταση στην Ρωσία, για το γυναικείο ζήτημα και την χειραφέτηση της γυναίκας.

    Αποφασίζει να σπουδάσει Νομικά και όχι φιλολογία που είχε υποσχεθεί στον πατέρα της για να υπερασπιστεί όλες τις αδικημένες γυναίκες του κόσμου.

    Το 1920 μέσα σε διάστημα 40 ημερών η Μαρία Πολυδούρη χάνει και τους δύο γονείς της. Τους γονείς της που είχαν ανάψει την φλόγα της αναζήτησης, και της κριτικής σκέψης σε όλα τους τα παιδιά. Η μητέρα της ασχολείτο και εκείνη με το γυναικείο ζήτημα, ενώ ο πατέρας της ήθελε τις κόρες του ελεύθερες. "Τι κάθεστε και κεντάτε, εγώ θέλω να γίνετε γυναίκες για να ανοίξετε τον δρόμο προς την χειραφέτηση. Εάν δεν τον ανοίξετε εσείς ποιός θα το κάνει στη θέση σας";

    Ηταν η Μαρία Πολυδούρη μαζί με μερικές άλλες γυναίκες που έστειλαν τηλεγράφημα στον Πρόεδρο της Βουλής επί Ελευθερίου Βενιζέλου και ζητούσαν παροχή ψήφου στις γυναίκες.

    Η "καλή κοινωνία" των Καλαμών θα αναστατωθεί και όχι μόνο οι άντρες, αλλά και οι γυναίκες θα τα βάλουν με την "περίεργη" που φέρνει αναστάτωση στα "σπιτικά".

    Η ανήσυχη Μαρία δεν θα μείνει στην Καλαμάτα μετά τον θάνατο των γονιών της. Θα κάνει το πρώτο άλμα και θα έλθει στην Αθήνα του 1920. Το 1921 εγγράφεται στην Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου, ενώ το 1922 παίρνει μετάθεση για την Νομαρχία Αττικής

    Κλείνει η παρένθεση και επιστροφή στην Μαρία Πολυδούρη, η οποία το 1921 εγγράφεται στην Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών. Το 1922 μετατίθεται και εργάζεται στην Νομαρχία Αττικής με μισθό πείνας.

    Η Μαρία Πολυδούρη κυκλοφορεί σε αυτήν "την πόλη με τους μακριούς δρόμους", είναι μια γυναίκα περιζήτητη, περιφρονεί τα ήθη των αστών και το Τμήμα Ηθών της αστυνομίας τους που κυνηγούσε τα βράδια τις δεσποινίδες που δεν συνοδεύονταν. Μια ανεξάρτητη νέα γυναίκα, στα μαύρα μάτια της οποίας καθρεφτιζόταν η περηφάνια της ύπαρξής της και η φωτιά του χαρακτήρα της που την ωθούσε να πίνει την ζωή ως την τελευταία σταγόνα.

    "Μου λείπει μια καρδιά που να πονεί για μένα" θα σημειώσει η ίδια: Τον Ιανουάριο του 1922 η Μαρία Πολυδούρη συναντά τον Κώστα Καρυωτάκη, στην Νομαρχία Αθηνών όπου εκείνος είχε μετατεθεί από την Σύρο. Ο Καρυωτάκης είχε ήδη δημοσιεύσει τον "Πόνο των ανθρώπων και των πραγμάτων" και τα "Νηπενθή".

    Η σχέση τους ξεκινά θερμά, όμως δεν επρόκειτο να κρατήσει πολύ. Τον Αύγουστο του 1922 ο Καρυωτάκης μαθαίνει ότι έχει προσβληθεί από σύφιλη, ασθένεια ανίατη, τότε, και πράγμα -εξίσου σημαντικό- και κοινωνικά στιγματισμένη.

    Στο ποίημά του "Δέντρα μου, δέντρα ξέφυλλα" ο Καρυωτάκης θα αποκαλύψει στην Πολυδούρη το φοβερό μυστικό του. Οι καταγραφές στο δικό της ημερολόγιο είναι σπαρακτικές.

    Η Πολυδούρη ξεπερνώντας κατά πολύ τα όρια της εποχής της, με μια πράξη ιδιαίτερα τολμηρή, αν λάβουμε υπόψη μας και την ηλικία της, προτείνει στον Καρυωτάκη να παντρευτούν χωρίς να κάνουν παιδιά.

    Ο Καρυωτάκης αρνήθηκε. Η ψυχολογική διάθεση της Μαρίας Πολυδούρη αποτυπώνεται στο ποίημα "Θα πεθάνω μιαν αυγούλα" του 1922.

    Με ένα ποίημα του που δημοσιεύθηκε το 1923, με τον τίτλο "Τραγούδι παραφροσύνης", ο Κώστας Καρυωτάκης δίνει το τέλος του έρωτά του με την Μαρία Πολυδούρη.

    Και πάντα εδαπανούσαμε τον έρωτα, την ήβη. έμοιαζε το Ενδεχόμενο σα μια μεθυστική/ άβυσσος, όταν έρημος διαβάτης όλο σκύβει μόνο για να φαντάζεται το πέσιμό του εκεί.

    Αυτή ήταν η πρώτη στροφή του ποιήματος. Αργότερα, ο Καρυωτάκης παρέλειψε την στροφή αυτή και έδωσε στο ποίημα τον τίτλο "Ωχρά Σπειροχαίτη" - είναι το μικρόβιο της σύφιλης - και το συμπεριέλαβε στην συλλογή "Ελεγεία και Σάτιρες" του 1927.

    Η Μαρία αδιαφορεί για την υγεία της και παθαίνει αδενοπάθεια. Αναρρώνει στο Μαρούσι - τόπος παραθερισμού το 1923 - όπου την επισκέπτεται ο Καρυωτάκης με τον οποίο διατήρησε φιλικές σχέσεις.

    Το 1924 την ερωτεύθηκε ένας όμορφος, νέος και πλούσιος δικηγόρος, ο Αριστοτέλης Γεωργίου.

    Ο Καρυωτάκης νιώθοντας την τρικυμία στην καρδιά της θα της δώσει το πεζό ποίημα "Η τελευταία". Η Πολυδούρη το εμπιστεύθηκε στην ποιήτρια Μυρτιώτισσα.

    Η Μαρία αρραβωνιάστηκε με τον Αριστοτέλη Γεωργίου και το 1925 εγκαταλείπει το Πανεπιστήμιο χωρίς να ολοκληρώσει τις σπουδές της. Την ίδια χρονιά κατέφυγε στην Φτέρη Αιγίου και το πικρό ερώτημα που ανακύπτει είναι αν στις στάχτες και στα αποκαΐδια στα οποία μετετράπη και το μαγευτικό ελατόδασος το 2007 έσβησαν και τα βήματα της Μαρίας Πολυδούρη. Εκεί έγραψε μια νουβέλα που δεν δημοσιεύθηκε ποτέ, ωστόσο με τον τίτλο "Μυθιστόρημα" περιλαμβάνεται στα "Απάντα" της που κυκλοφορούν από τις "Εκδόσεις Αστάρτη".

    Το 1925 η Μαρία Πολυδούρη, φοιτά στην Δραματική Σχολή του Εθνικού Θεάτρου και αργότερα στην Σχολή Κουνελάκη. Το 1926 παίζει στο "Κουρέλι" του Νικοντέμι, ενώ την ίδια χρονιά ξαφνιάζοντας τους πάντες φεύγει για το Παρίσι, όπου φοίτησε στην σχολή υψηλής ραπτικής Εκόλ Πιζιέ, ενώ το πάθος της για την ζωή την έκανε να σπαταλά. Την 1η Φεβρουαρίου 1928 στα αρχεία του νοσοκομείου Σαριτέ, με τον αύξοντα αριθμό 1754 κατεγράφη η είσοδός της σε αυτό ως φυματική..

    Το 1928 επιστρέφει στην Αθήνα και νοσηλεύεται στο νοσοκομείο "Σωτηρία". Την έβαλαν στη τρίτη θέση σε ένα δωματιάκι που προοριζόταν για τους κατάκοιτους. Εκεί θα μάθει για την αυτοκτονία του Καρυωτάκη και εκεί θα γνωριστεί με τον Γιάννη Ρίτσο, άρρωστος κι αυτός τότε, στον οποίο αφιέρωσε το ποίημα "Θυσία". Στην "Σωτηρία" θα της σταθεί ιδιαίτερα η αδελφή της Βιργινία που αφιέρωσε όλη της την ζωή στην Μαρία.

    Το δωματιάκι όπου νοσηλευόταν το διακόσμησε με πορτραίτα ποιητών όπως ο Μπάιρον, ο Μποντλέρ, ενώ την φωτογραφία του Καρυωτάκη την είχε στο κομοδίνο της. Την επισκεπτόταν ο Φώτος Πολίτης, η Μαρίκα Κοτοπούλη, οι ποιητές Παπαδάκης, Ζώτος, Χονδρογιάννης. Της συμπαραστάθηκε με πολύ αγάπη η Μυρτιώτισσα.

    Το 1928 η Μαρία Πολυδούρη εκδίδει την συλλογή της "Τρίλιες που σβήνουν" και το 1929 πάντα νοσηλευόμενη στην "Σωτηρία" εκδίδει την δεύτερη συλλογή της "Ηχώ στο Χάος"

    Τον Φεβρουάριο του 1930, η Μαρία Πολυδούρη μεταφέρεται στην κλινική Χρηστομάνου στα Πατήσια με πρωτοβουλία του Άγγελου Σικελιανού και μερικών άλλων φίλων που δεν άντεχαν να την βλέπουν να αργοπεθαίνει πάμπτωχη σε άθλιες συνθήκες δημόσιου νοσοκομείου. Αρνείται τον έρανο που είχε ανοίξει το "Βήμα".

    Έφυγε τα ξημερώματα της 29ης Απριλίου 1930 με ενέσεις μορφίνης που ζήτησε να της "περάσει" ένας αφοσιωμένος θαυμαστής της ο Βασίλης Γεντέκος. Κηδεύτηκε την ίδια μέρα στο Α Νεκροταφείο Αθηνών. Ο τάφος της δεν υπάρχει. Η εκταφή των οστών της πραγματοποιήθηκε στις 29 Σεπτεμβρίου 1933 από την αδελφή της Βιργινία.

    Σύντομο το πέρασμα της από τούτη την ζωή. Την ζωή που λάτρεψε, την ζωή που αγάπησε, την ζωή που ήθελε να ζήσει, την ζωή της που δεν χωρούσε σε πλαίσια. Το προαίσθημα πως η ζωή της θα είναι σύντομη, οδήγησε την γραφή της. Μια γραφή για όνειρα απραγματοποίητα, μια γραφή για έρωτες ανεκπλήρωτους, μια γραφή για αβάδιστους, ακόμα, δρόμους εντός μας, και μέσα στις πολύβουες πολιτείες, μια γραφή για νυχτερινούς διαβάτες που τα πιο ακριβά τους όνειρα τα πατούν οι αδιάφοροι περαστικοί.

    «Εμείς οι νέοι, ολότελα ξένοι στην οικογένεια είχαμε το αίσθημα πως κηδεύουμε κάποιον που κρυφά ανήκει μόνο σε μας. Εμείς την ώρα που πορευόταν προς τον τάφο το λείψανο της Μαρίας Πολυδούρη, ακούγαμε σκοτεινά μέσα μας να ανακρούεται το επικό εμβατήριο μιας εποχής» έγραψε ο Άγγελος Τερζάκης στο κείμενό του "Ο ματωμένος λυρισμός" που δημοσιεύθηκε στο "Βήμα" στις 19 Απριλίου 1961,ενώ θα ολοκληρώσουμε αυτό το σημείωμα με ένα απόσπασμα από κείμενο της Μαρίας Πολυδούρη [διατηρώντας την ορθογραφία της εποχής] που δημοσιεύθηκε στο περιοδικό "Νέα Εστία", τεύχος 1331 τα Χριστούγεννα του 1982..

    «Ο πόνος είνε το φριχτό και το μεγάλο δώρο. Να τον δεχτής για να στραγγίσης τη ζωή ως την τελευταία σταγόνα. Να τον δεχτής για να παλαίψης, ο αγώνας είνε η ζωή. Η αντίδρασή σου σε κάθε χτύπημα είνε μια νίκη, όσο κι αν χάνεις λίγο λίγο έδαφος, γιατί βέβαια εσύ θα εξαντληθής όχι η ζωή. Μα αυτή η απεγνωσμένη προσπάθεια, το κατανάλωμα της ψυχής μας, της ζωής μας όλης, τι αφάνταστα φριχτό και τι σεμνά μεγαλειώδες! "Καθήκον" λέξις τριμμένη, σχεδόν χωρίς ουσία και μισητή. Τι ανύψωμα θάπρεπε να της δώσω, τι ντύσιμο να της κάνω -μάλλον τι ξεντύσιμο- για να τη δώσω στον αγώνα της ζωής! Ένα καθήκον ευγενείας. Είνε ευγένεια το δόσιμο στην καταστροφή της ζωής. Πόσες γωνιές της ψυχής σου θα φωτισθούν, τι εξαϋλωμα, εξαγίασις ο σπαραγμός, η συντριβή, η ταπεινωσύνη. Στο βάθος του πόνου ολοένα, που να τελειώνουν όλα μπρος στα μάτια σου, που να σου λείπει η πνοή, που να νιώθης κάθε στιγμή τη λόγχη στα σπλάχνα, έτσι πέρνεται η μεγάλη γαλήνη της μορφής και το φωτοστέφανο της Ζωής: ένας άξιος άνθρωπος! Έτσι μόνο θ' αξιωθής, όταν η μεγάλη στιγμή φτάση, να καταλάβεις βαθιά ότι έζησες, ότι τη Ζωή την πήρες όλη, ότι τόσο την εξάντλησες, ώστε αν κανείς σου πρότεινε ένα ξαναγύρισμα να αρνηθής με κάθε ειλικρίνεια και απλότητα».
   
    Ενδεικτική Βιβλιογραφία.

    Μαρία Πολυδούρη Ποιήματα - Εισαγωγή Έλλης Αλεξίου, Παρουσίαση Γιώργη Πικρού, εκδόσεις ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ.

    Μαρία Πολυδούρη Άπαντα - Εισαγωγή, Επιμέλεια - Σχολιασμός Τάκης Μενδράκος, εκδόσεις ΑΣΤΑΡΤΗ.

    Λιλή Ζωγράφου: Κώστας Καρυωτάκης/Μαρία Πολυδούρη και η αρχή της αμφισβήτησης.

    Περιοδικό ΕΚΦΡΑΣΗ - Έκδοση της Ένωσης Φίλων Μουσικής Αρμονία Καλαμάτας, Τεύχος 13 του 1995 με αφιέρωμα στην Μαρία Πολυδούρη και τον Κώστα Καρυωτάκη.

    Περιοδικό ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ - Τεύχος Νο 116 - Απρίλιος Ιούνιος 2002, το οποίο περιέχει αφιέρωμα στην Μαρία Πολυδούρη.

    Άρθρο της Σοφίας Αδαμίδου στον "Ριζοσπάστη" της 4ης Μαΐου 2003 με αφορμή την συμπλήρωση 73 χρόνων από τον θάνατο της ποιήτριας.

    Αφιέρωμα του ένθετου "Βιβλιοθήκη" της εφημερίδας "Ελευθεροτυπία" της 20ης Μαΐου 2005.

    Η Ελληνική Ποίηση- Εκδόσεις Σοκόλη-Τόμος Γ

    * Ποιήματα της Μαρίας Πολυδούρη έχουν μελοποιήσει οι Μιχάλης Κουμπιός, Νότης Μαυρουδής, Δημήτρης Παπαδημητρίου, Γιάννης Σπανός, Φώτης Λαζίδης, Σάββας Σάββα, Μιλτιάδης Σελιτσανιώτης, Μαρία Βουμβάκη και Δημήτρης Μαραμής.

Booknights: Νέα συνεργασία με εκδ. Πατάκη και εκδ. Άγνωστο

A Picture of a eBookImage via WikipediaΜέσα από επιτυχείς συνεργασίες με εκδοτικούς οίκους και συγγραφείς στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, δημιουργήσαμε μία από τις μεγαλύτερες ψηφιακές βιβλιοθήκες. Μέσω του ηλεκτρονικού καταστήματος μας www.booknights.org είναι διαθέσιμοι μέχρι τώρα 11.533 ψηφιακοί αγγλικοί τίτλοι και 202 ψηφιακοί ελληνικοί τίτλοι, ενώ καθημερινά ο όγκος των βιβλίων αυξάνεται.....

Στόχος μας είναι να δημιουργήσουμε την πληρέστερη ψηφιακή βιβλιοθήκη μέσα από συνεργασίες με αξιόλογους Ελληνικούς και Αγγλικούς Εκδοτικούς οίκους και συγγραφείς.

Πρόσφατα ξεκινήσαμε συνεργασία με τις εκδόσεις Πατάκη με τη διάθεση μίας ευρείας γκάμας εκπαιδευτικών βιβλίων, ελληνικής και ξένης λογοτεχνίας αλλά και παιδικής-νεανικής, όπως και με τις εκδόσεις Άγνωστο διαθέτοντας βιβλία που πραγματεύονται μεταφυσικά και υπερφυσικά θέματα.

Ακόμη, μέσω του www.booknights.gr μπορείτε να απολαύσετε μια ηλεκτρονική βιβλιοθήκη με βιβλία που μας εντυπωσίασαν, μας ταξίδεψαν, μας προβλημάτισαν. Το αναγνωστικό κοινό του booknights, συγγραφείς και δημοσιογράφοι καταγράφουν στην σελίδα μας την άποψη τους για ένα βιβλίο που τους εντυπωσίασε.

Πρόσκληση σε Εκδοτικούς Οίκους:
Πώληση των βιβλίων τους μέσω της ηλεκτρονικής μας πλατφόρμας.

Ένωση της πλατφόρμας μας με τη δικιά τους.

Μετατροπή των βιβλίων σε οποιαδήποτε ψηφιακή μορφή.

Κλείδωμα των βιβλίων (DRM) και προστασία αυτών.

Δυνατότητα διαφήμισης του Εκδοτικού Οίκου και προώθηση των βιβλίων των συγγραφέων του.

Γνωρίζετε ότι:
Οι άνθρωποι που προτιμούν τα e-books ξοδεύουν αρκετά χρήματα για να τα αποκτήσουν.
Αυτόν τον χρόνο, οι Αμερικανοί καταναλωτές έχουν ξοδέψει $966 εκατ. σε ηλεκτρονικά βιβλία.
Μέχρι το 2015, η αγορά για τα e-books θα φτάσει τα 3 δισ.
Πηγή Forrester Research

Θα χαρούμε να επικοινωνήσετε μαζί μας στην ηλεκτρονική διεύθυνση booknights@booknights.gr
Enhanced by Zemanta

Δευτέρα 28 Μαρτίου 2011

Ηράκλειο: Εκδήλωση για την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου, στις 2 Απριλίου, το Μουσείο Νίκου Καζαντζάκη διοργανώνει για μικρούς και μεγάλους αναγνώστες εκδήλωση αφιερωμένη στον μαγικό κόσμο του παιδικού βιβλίου...
Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την Κυριακή, 3 Απριλίου, 2011, στη Μυρτιά Ηρακλείου, στις 11.00. Το πρώτο μέρος της εκδήλωσης θα είναι αφιερωμένο στον Νίκο Καζαντζάκη, ως μεταφραστή και διασκευαστή παιδικών και εφηβικών βιβλίων.
Στο δεύτερο μέρος, τα παιδιά θα συνομιλήσουν με τη συγγραφέα παιδικών και εφηβικών βιβλίων, Λίτσα Ψαραύτη. Τη ζωή και το έργο τής πολυβραβευμένης συγγραφέως θα παρουσιάσουν οι μαθητές της Γ΄ τάξης του Δημοτικού Σχολείου Κουνάβων.

Παράλληλα, στον χώρο της Μόνιμης Έκθεσης του Μουσείου θα πραγματοποιηθεί καλλιτεχνικό εργαστήριο κατασκευής και εικονογράφησης βιβλίου για παιδιά δημοτικού. Η εκδήλωση θα πλαισιωθεί και από Έκθεση Βιβλίου.

Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί με την υποστήριξη των γραφείων Πολιτιστικών Θεμάτων των Διευθύνσεων Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης Ν. Ηρακλείου.

Παρουσίαση του βιβλίου «Μια αφήγηση για τη Θράκη» στην Ορεστιάδα

Οι εκδόσεις «Παρατηρητής της Θράκης» και το περιοδικό «Βορέας», σας προσκαλούν στην εκδήλωση παρουσίασης του βιβλίου του Σταύρου Παπαθανάκη, με τίτλο: «Μια αφήγηση για τη Θράκη».

Η παρουσίαση του βιβλίου θα γίνει το Σάββατο 2 Απριλίου 2011, στις 6:30 το απόγευμα στο Πολιτιστικό Πολύκεντρο του Δήμου Νέας Ορεστιάδας.
Για το βιβλίο θα μιλήσουν οι Αλέξανδρος Ζαχαράς, εκπαιδευτικός, Τζένη Κατσαρή-Βαφειάδη, φιλόλογος, Κική Κεραμιτσόγλου, γεωπόνος, Θεοδώρα Πουπόλα, φιλόλογος, Ελένη Τσούκαλου, δικηγόρος.

Θα προλογίσει η αντιπεριφερειάρχης Έβρου Γεωργία Νικολάου. Συντονίζει η δημοσιογράφος του ΡΑΔΙΟ ΕΒΡΟΣ Πόπη Κουρτίδη.
[αναδημοσίευση από το INPOST.gr]

Παρουσίαση του βιβλίου του Γιώργου Κοκοτού "τζια-θερμιά"

Οι Εκδόσεις GEMA σας προσκαλούν στην παρουσίαση του βιβλίου του Γιώργου Κοκοτού "Tζιά- Θερμιά" τη Δευτέρα 4 Απριλίου στις 7:00 μ.μ στο Ηράκλειο, στη Βασιλική του Αγίου Μάρκου

Για το βιβλίο και το συγγραφέα θα ομιλήσουν οι κ.κ. Κώστας Γραμματικάκης Εκδότης-Συγγραφέας,  Γιάννης Κανετάκης Αρχιτέκτων, Πέτρος Κουναλάκης π. Βουλευτής

ΕΚΔΟΣΕΙΣ GEMA, Σπευσίππου 1, Αθήνα, τ: +30 210 7258350, f: +30 2107222072, info@gemapublications.gr ,www.gemapublications.gr

Τετάρτη 23 Μαρτίου 2011

«Φρένο» στην Google για τα e-books

Η συμφωνία ανάμεσα στην Google, τους εκδότες και τους συγγραφείς για την ψηφιοποίηση και online δημοσίευση εκατομμυρίων βιβλίων... μπλοκαρίστηκε από αμερικανικό δικαστήριο, με το σκεπτικό ότι παραχωρεί υπερβολική εξουσία στην αμερικανική εταιρεία, «φρενάροντας» έτσι το φιλόδοξο σχέδιό της για τη δημιουργία της μεγαλύτερης στον κόσμο ηλεκτρονικής βιβλιοθήκης και του σχετικού ηλεκτρονικού βιβλιοπωλείου.

Η Google έχει ήδη ψηφιοποιήσει εκατομμύρια βιβλία και τα έχει καταστήσει διαθέσιμα στο Διαδίκτυο, μέσω της ηλεκτρονικής πλατφόρμας της e-books. Όμως ένα δικαστήριο της Νέας Υόρκης, που επί περίπου ένα χρόνο εξέτασε την υπόθεση, έκρινε ότι η συμφωνία με τα άλλα ενδιαφερόμενα μέρη σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, παρέχει στην εταιρεία υπερβολικό ανταγωνιστικό πλεονέκτημα, σύμφωνα με το BBC και τα πρακτορεία Reuters και Γαλλικό.

A Picture of a eBookImage via WikipediaΜε βάση τη συμφωνία διακανονισμού με τις ενώσεις των Aμερικανών εκδοτών και συγγραφέων, που επιτεύχθηκε τελικά το 2008 ύστερα από πολυετείς διαμάχες με αυτούς τους φορείς, η Google θα συνέχιζε να ψηφιοποιεί τα βιβλία και να πωλεί την ηλεκτρονική πρόσβαση σε αυτά, ενώ σε αντάλλαγμα θα πλήρωνε 125 εκατ. δολάρια για τα πνευματικά δικαιώματα (copyright) κάθε χρόνο στους δικαιούχους.

Όμως, μεταξύ άλλων, παρέμενε ανοιχτό το ζήτημα των πνευματικών δικαιωμάτων για πολλά έργα ήδη ψηφιοποιημένα, για τα οποία δεν είχε καταστεί δυνατό να προσδιοριστεί κάποιος δικαιούχος των σχετικών πνευματικών δικαιωμάτων, συνεπώς πολλοί δεν θα μπορούσαν να διεκδικήσουν τα δικαιώματά τους. Η 48σελιδη δικαστική απόφαση, μεταξύ άλλων, αναφέρει ότι η συμφωνία διακανονισμού θα παραχωρούσε στην εταιρεία «δικαιώματα να εκμεταλλεύεται ολόκληρα βιβλία χωρίς την άδεια των κατόχων του copyright».


Το υπουργείο Δικαιοσύνης των ΗΠΑ ενέκρινε τη δικαστική απόφαση και δήλωσε ότι αποτελεί «σωστή κατάληξη» στην υπόθεση. Το υπουργείο υπήρξε εξ αρχής επικριτικό απέναντι στην Google, θεωρώντας ότι η συμφωνία διακανονισμού επέτρεπε στην εταιρεία να αποκτήσει αποκλειστικά δικαιώματα σε «ορφανά» βιβλία - και τα ανάλογα κέρδη. Η δικαστική απόφαση, πάντως, αφήνει ανοιχτή την προοπτική για την Google, τους εκδότες και τους συγγραφείς να επιστρέψουν στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων και ήδη οι ενώσεις των συγγραφέων και εκδοτών δήλωσαν ότι θα προσπαθήσουν να καταλήξουν σε μια νέα συμφωνία με την εταιρεία.

«Σαφώς απογοητευτική», χαρακτήρισε την απόφαση η Google και είπε ότι θα εξετάσει από εδώ και πέρα τι θα κάνει, αφού πρώτα μελετήσει καλά τις επιλογές της. Η εταιρεία και οι υποστηρικτές της επιμένουν ότι η συμφωνία θα καθιστούσε προσβάσιμα στο ευρύ κοινό εκατομμύρια σπάνια και εκτός κυκλοφορίας βιβλία, δημιουργώντας παράλληλα μια νέα πηγή εσόδων για πολλούς από τους δημιουργούς ή τους απογόνους τους.

Η Google έθεσε σε λειτουργία πέρυσι τον Δεκέμβριο το ηλεκτρονικό βιβλιοπωλείο Google eBookstore, μια υπηρεσία ανεξάρτητη από την Google Books, η οποία από το 2004 έχει ήδη ψηφιοποιήσει περίπου 15 εκατ. βιβλία, προερχόμενα από τουλάχιστον 100 χώρες.

Η Συμμαχία Ανοικτού Βιβλίου (Open Book Alliance), που περιλαμβάνει τους ανταγωνιστές της Google (Amazon, Microsoft, Yahoo κ.ά.), χαιρέτησε τη δικαστική απόφαση, λέγοντας ότι αποτελεί «νίκη για το δημόσιο συμφέρον και για τον ανταγωνισμό στο λογοτεχνικό και το διαδικτυακό οικοσύστημα».
Η γερμανική κυβέρνηση εξ αρχής ήταν αντίθετη στο σχέδιο της Google, ενώ η γαλλική, που επίσης αντιδρούσε, είχε φτάσει σε συμφωνία με την αμερικανική εταιρεία στις αρχές του 2010, ώστε να ψηφιοποιηθούν τα γαλλικά βιβλία, χωρίς όμως να παραχωρηθεί ο έλεγχος των πνευματικών δικαιωμάτων τους.
real.gr 
Enhanced by Zemanta

Δευτέρα 21 Μαρτίου 2011

"Δάκρυα διαμάντια" - Παρουσίαση του βιβλίου

Θα ήταν ευχής έργο με το που έβγαινε ένα βιβλίο, να έμπαινε αυτόματα μέσα στο υποσεινήδειτο των αναγνωστών.

Έτσι η διεργασία, ωραίο, μάπα, αριστούργημα, το παράτησα, το διάβασες; καινούργιος είναι, απίστευτο, τι σαχλαμάρες βγάζουν, διαβασέ το δεν κυκλοφορεί τέτοιο βιβλίο, δεν τον ήξερα........θα ήταν πολύ πιο εύκολη και όλοι μας, αναγνώστες και συγγραφείς, θα είχαμε βρει τον δρόμο μας.

Πως θα διαβαστώ; πως θα κριθώ; εάν δεν το "παίξει" η "FINOS FIRM";
Από στόμα σε στόμα. Για να δούμε!!!

Θα είναι τιμή και χαρά μου να σας δω στη παρουσίαση του 2ου βιβλίου μου "Δάκρυα διαμάντια" (2ου της τετραλογίας) στις 28 Μαρτίου, ημέρα Δευτέρα, 19.00 στο βιβλιοπωλείο Πατάκη, Ακαδημίας 65. Για μένα οι παρουσιάσεις των βιβλίων μου, μου δίνουν την ίδια χαρά με το γράψιμο τους.

Με εκτίμηση
Δημήτρης Γεωργάς

Σάββατο 19 Μαρτίου 2011

Το αστυνομικό μυθιστόρημα στο Art Gallery Café

Πτυχές της ιστορίας και του σημερινού προσώπου της αστυνομικής λογοτεχνίας στην Ελλάδα και το εξωτερικό, θα παρουσιαστούν σε εκδήλωση που θα πραγματοποιηθεί την Πέμπτη 24 Μαρτίου στον χώρο τέχνης και πολιτισμού ART GALLERY CAFÉ (Ιπποκράτους 1 & Γαληνού, Βούλα).

Στην εκδήλωση, που θα συντονίσει ο συγγραφέας και μέλος της Ελληνικής Λέσχης Συγγραφέων Αστυνομικής Λογοτεχνίας (Ε.Λ.Σ.Α.Λ.) Γιάννης Ράγκος, θα μιλήσουν οι συγγραφείς-μέλη της Ε.Λ.Σ.Α.Λ. Νεοκλής Γαλανόπουλος, Κώστας Μουζουράκης και Αναστασία Μπαξεβάνη. Ειδικότερα, ο Κ. Μουζουράκης θα αναλύσει τη διαχρονική «σύνδεση» της αστυνομικής λογοτεχνίας με τις κοινωνικές εξελίξεις και τις παραβατικές συμπεριφορές, ο Ν. Γαλανόπουλος θα παρουσιάσει τον πολυπρισματικό χαρακτήρα της σύγχρονης ελληνικής αστυνομικής λογοτεχνίας, ενώ η Αν. Μπαξεβάνη θα αναφερθεί στη βαθιά (και άγνωστη σε πολλούς) σχέση της νουάρ κουλτούρας με τη μουσική.

Η εκδήλωση θα διαρκέσει από τις 8 μ.μ. ως τις 10 μ.μ.

ART GALLERY CAFÉ www.artgallerycafe.gr  τηλ: 210 89.58.866 
Ελληνική Λέσχη Συγγραφέων Αστυνομικής Λογοτεχνίας (Ε.Λ.Σ.Α.Λ.)
www.crimefictionclubgr.wordpress.com

Δευτέρα 14 Μαρτίου 2011

22ο Παγκόσμιο Συνέδριο Ποιητών

Την αμέριστη υποστήριξη της Περιφέρειας Θεσσαλίας στο 22ο Παγκόσμιο Συνέδριο Ποιητών που για πρώτη φορά θα
πραγματοποιηθεί στην Ελλάδα και συγκεκριμένα στη Λάρισα από 29 Ιουνίου έως 3 Ιουλίου 2011 εξέφρασε ο Περιφερειάρχης Θεσσαλίας Κώστας Αγοραστός στους εκπροσώπους της οργανωτικής επιτροπής Δημήτρη Π. Κρανιώτη, Πρόεδρο του Παγκοσμίου Συνεδρίου και Κατερίνα Ζιαζιά - Σουφλιά.

Το Παγκόσμιο Συνέδριο Ποιητών, διεξάγεται από το 1969, σε διάφορες χώρες του κόσμου και αποτελεί διεθνώς αναγνωρισμένο πολιτιστικό γεγονός. Διοργανώνεται κάθε δύο χρόνια από την Διεθνή Ένωση Τιμημένων Ποιητών (United Poets Laureate International) που είναι ένας από τους σημαντικότερους διεθνείς ποιητικούς οργανισμούς του κόσμου και συγκεντρώνει ποιητές από όλο τον κόσμο. Στόχος του θεσμού η προώθηση της «Παγκόσμιας Αδελφοσύνης και Ειρήνης μέσω της Ποίησης», χωρίς διακρίσεις φυλής, θρησκεύματος, εθνικότητας.

Τιμώντας την πόλη της Λάρισας, ως «Παγκόσμια Πρωτεύουσα Ποίησης» για το έτος 2011, το 22ο Παγκόσμιο Συνέδριο Ποιητών θα πραγματοποιηθεί στη Θεσσαλική πρωτεύουσα μετά την εκλογή στις ΗΠΑ του Λαρισαίου ποιητή Δημήτρη Π. Κρανιώτη ως Προέδρου του συνεδρίου και θα περιλαμβάνει εκτός του επιστημονικού και ποιητικού μέρους, κοινωνικές εκδηλώσεις βασισμένες σε διεθνή πρότυπα, αλλά και στην Ελληνική φιλοξενία και εθελοντισμό, με γνώμονα τη προβολή της πόλης μας, της ευρύτερης περιοχής της Θεσσαλίας και γενικότερα της χώρας μας, της Ιστορίας της και του Πολιτισμού της.

Μέσα από επισκέψεις σε Αρχαιολογικά, Ιστορικά και Θρησκευτικά μνημεία αλλά και μνημεία φυσικού κάλλους , θα έχουν την ευκαιρία να γνωρίσουν την Λάρισα και τη Θεσσαλία, τόσο οι Έλληνες όσο και οι ξένοι ποιητές, που μέχρι στιγμής προέρχονται από 30 χώρες του κόσμου.

Στα πλαίσια του 22ου Παγκοσμίου Συνεδρίου θα πραγματοποιηθεί το «1ο Μεσογειακό Φεστιβάλ Ποίησης», με συμμετοχή ποιητών από τις χώρες της Μεσογείου, με στόχο την καθιέρωσή του ως θεσμού που θα πραγματοποιείται κάθε δύο χρόνια στην περιοχή της Λάρισας. Σκοπός του είναι, η ενδυνάμωση των πολιτιστικών δεσμών μεταξύ των λαών της Μεσογείου, η ανάδειξη της ποίησης των χωρών της, καθώς και ο πολιτιστικός διάλογος, που θα λειτουργήσει ως συνεκτικός κρίκος ανάμεσα στην παράδοση και τη σύγχρονη δημιουργία της Μεσογείου.

Θερμή και ουσιαστική ήταν η ανταπόκριση του Περιφερειάρχη κ. Αγοραστού που δήλωσε την αμέριστη στήριξη της Περιφέρειας για ένα τόσο σημαντικό πολιτιστικό γεγονός που τιμά την πόλη, την περιφέρεια και την χώρα μας.

«Είναι εδραία πεποίθησή μου ότι η Θεσσαλία είναι πρωτοπόρος στον πολιτισμό όπως επίσης ότι οι πολίτες στην Ελληνική Περιφέρεια διψούν για ποιοτικές πολιτιστικές εκδηλώσεις και δραστηριότητες. Πιστεύω ακράδαντα ότι ο πολιτισμός μπορεί να αποτελέσει την διέξοδο από την πολύπλευρη κρίση που περνά η χώρα μας», τόνισε ο Κ. Αγοραστός
larisanews.gr

Παρουσίαση Παιδικού Βιβλίου ΡΟΚ - Α - Μπίλυ ο ζουμερός


Το MEDIA MARKT σας προσκαλεί το Σάββατο, 19 Μαρτίου 2010 και ώρα 12:00 μμ στην παρουσίαση του παιδικού βιβλίου
«ΡΟΚ – Α – Μπίλυ ο ζουμερός!» της Αργυρώς Αγγελοπούλου σε μουσική Τόλη Κετσελίδη.

Ένα παραμύθι μιούζικαλ για μικρούς μικρούς, λίγο μικρούς και… μεγάλους μικρούς!

Ελάτε να γνωρίσετε τον Μπίλυ και την Νέλλη, τους μικρούς πρωταγωνιστές της ιστορίας μας, να τους δείτε και να τους ακούσετε να σας αφηγούνται την μεγάλη τους περιπέτεια ζωντανά, να μιλήσετε μαζί τους αλλά και να χορέψετε στους ρυθμούς των τραγουδιών τους, μέσα από ένα θεατρικό παιχνίδι με κούκλες! 
Τις κούκλες εμψυχώνει η συγγραφέας.
Ας γίνουμε παιδιά κι ας ταξιδέψουμε στο χώρο του βιβλίου μαζί με τον Μπίλυ, την πυγολαμπίδα τον Πολυκράτη τις λεμονόκουπες και τόσους άλλους ενδιαφέροντες τύπους.

Στο Cd που περιέχεται...... δωρεάν στο βιβλίο ακούγονται παιδικά τραγούδια από τους Γιάννη Ζουγανέλη, Έλντα Πανοπούλου, Μίρκα Παπακωνσταντίνου, Θανάση Τσαλταμπάση, Πένυ Ξενάκη, Σοφία Βόσσου, Βάσια Τριφύλλη, Γιάννη Γιοκαρίνη, Τζίμη Πανούση, Χρήστο Δάντη, Γιάννη Μπέζο και Φιόνα Τζαβάρα!

Αναφορά στον Όμηρο

Την Παγκόσμια Ημέρα της Ποίησης ο Νάνος Βαλαωρίτης μιλάει για τα ομηρικά έπη και τη σχέση τους  με το ελληνικό αλφάβητο

Η Ελληνοαμερικανική Ένωση γιορτάζει την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης (21η Μαρτίου) και παρουσιάζει την πρωτότυπη θεωρία του ποιητή Νάνου Βαλαωρίτη πάνω στα ομηρικά έπη. Με αφορμή το νέο του βιβλίο “Ο Όμηρος και το Αλφάβητο”, που εκδόθηκε από την Ελληνοαμερικανική Ένωση τον Δεκέμβριο του 2010, ο ποιητής μιλά για την πρωτότυπη αυτή θεωρία όπου συνδέει τη σύνθεση και τη δομή των ομηρικών επών με το ελληνικό αλφάβητο.

Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την Δευτέρα 21 Μαρτίου 2011, στις 20:00, στο Θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης (Μασσαλίας 22, Κολωνάκι).

Στο βιβλίο του, ο Νάνος Βαλαωρίτης αναλύει πώς πιθανόν να συντέθηκαν τα δυο ομηρικά έπη με το αλφάβητο ως ρητορικό και συμβολικό νήμα και μέρος του κειμένου. Αλλιώς δεν εξηγούνται η έκταση των ποιημάτων και η χρήση του αλφαβήτου ως χωριστικά σημεία μόνο. Ο ποιητής με τη μέθοδο της θεματικής ακροφωνίας επιλέγει λέξεις που αρχίζουν από τα γράμματα των τίτλων για να συντάξει τα κύρια θέματα της κάθε ραψωδίας. Για παράδειγμα λέξεις που αρχίζουν από το γράμμα άλφα καθορίζουν τα κύρια θέματα της ραψωδίας Άλφα στην Ιλιάδα ή την Οδύσσεια, από βήτα των ραψωδιών Βήτα, από γάμα των ραψωδιών Γάμα (η ραψωδία Γ της Ιλιάδας αναφέρεται στις Γυναίκες) κ.ο.κ.

Τα θέματα είναι πολλαπλά, αντιφατικά και συμπληρωματικά και φανερώνουν μια άλλη διάσταση του έπους, που έμεινε κρυμμένη για 2800 χρόνια, πιθανόν γνωστή μόνον στους Ομηρίδες, τον στενό κύκλο του Ομήρου. Είναι γνωστό από άλλες επικές ινδοευρωπαϊκές παραδόσεις ότι πολλοί επικοί ποιητές μεταξύ των οποίων και ο Όμηρος χρησιμοποιούσαν κρυπτικές αναφορές (kenning) ως μέρος της τέχνης τους.

Με την θεωρία του Βαλαωρίτη προτείνονται νέες προσεγγίσεις του ομηρικού προβλήματος που αφορούν στην συσχέτιση των δυο επών και στην σχέση του αλφαβήτου με το περιεχόμενο των δυο επών. Βεβαίως ο Βαλαωρίτης δεν είναι κλασικός φιλόλογος. Έχει όμως στέρεες γνώσεις πάνω στην ιστορία της παγκόσμιας λογοτεχνίας. Σε κάθε περίπτωση η ημέρα της ποίησης ανήκει στους ποιητές και ένας ποιητής είναι κατάλληλος να μιλήσει για έναν άλλον ποιητή.

Εκτός από τον Νάνο Βαλαωρίτη, στην εκδήλωση συμμετέχουν ακόμη οι:

Παναγιώτης Βούζης, Διδάκτωρ Κλασικής Φιλολογίας, Φιλοσοφικής Σχολής Πανεπιστημίου Αθηνών

Μαρία Κακαβούλια, Αναπληρώτρια Καθηγήτρια του Τμήματος Επικοινωνίας Μέσων και Πολιτισμού, Πάντειο Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Πολιτικών Επιστημών

Δημήτρης Καλοκύρης, Συγγραφέας

Μάνος Στεφανίδης, Επίκουρος Καθηγητής στο Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών

Συντονίζει ο Διευθύνων Σύμβουλος της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης,

Λεωνίδας – Φοίβος Κόσκος

Ο Νάνος Βαλαωρίτης, ποιητής, πεζογράφος και δοκιμιογράφος, είναι ομότιμος καθηγητής συγκριτικής φιλολογίας και δημιουργικής γραφής στο Πολιτειακό Πανεπιστήμιο του San Francisco, Καλιφόρνια.

Δευτέρα 7 Μαρτίου 2011

Η εικόνα της Ελλάδας του '50 μέσα από μια βιβλιοκρισία του Δημήτρη Χατζή

Ο Γιώργος Βραζιτούλης συνεχίζει μέσα από τις στήλες του «Ηπειρωτικού Αγώνα» το αφιέρωμά του στον Δημήτρη Χατζή και τις ημέρες του συγγραφέα στο Ανατολικό Βερολίνο. 
 
Αυτή τη φορά με αφορμή μία βιβλιοκρισία του για ένα υπό έκδοση βιβλίο για την Ελλάδα μαθαίνουμε την άποψη του Χατζή για την Ελλάδα της δεκαετίες του ’50.
 
Στις αρχές του καλοκαιριού του 1958 ανατέθηκε στον Δημήτρη Χατζή, ο οποίος εργαζόταν ήδη πάνω από ένα χρόνο ως επιστημονικός συνεργάτης στο ινστιτούτο ελληνορωμαϊκών σπουδών της Ακαδημίας Επιστημών στοΑνατολικό Βερολίνο, η σύνταξη μιας γνωμάτευσης για ένα υπό έκδοση βιβλίο, με θέμα την Ελλάδα. 
 
Ο τίτλος του βιβλίου ήταν «Η Ελλάς δίχως θεούς» (HellasohneGötter) με συγγραφείς τους Καρλ Γκας (KarlGass) και Πέτερ Κλεμ (PeterKlemm). Ο Καρλ Γκας υπήρξε το διάστημα εκείνο καλλιτεχνικός διευθυντής του τμήματος εκλαϊκευμένων επιστημονικών παραγωγών της γνωστής κινηματογραφικής εταιρείας της χώρας DEFA, ενώ ο Πέτερ Κλεμ, συγγραφέας και συνεργάτης σε διάφορες ραδιοφωνικές, τηλεοπτικές και κινηματογραφικές παραγωγές. 
 
Το βιβλίο προγραμματίζονταν να εκδοθεί από τον ανατολικογερμανικό εκδοτικό οίκο NeuesLeben και είχε ως θέμα ένα ταξίδι, που είχαν κάνει οι συγγραφείς του πριν δυο περίπου χρόνια στην Ελλάδα, με σκοπό τη δημιουργία μερικών ενημερωτικών ντοκιμαντέρ για την ιστορική αλλά και τη σύγχρονη Ελλάδα.Το βιβλίο, στη μορφή που τελικά δημοσιεύτηκε και η οποία μάλλον δεν πρέπει να διαφέρει πολύ από εκείνη που αξιολόγησε ο Χατζής, παρουσιάζει εξαιρετικό ενδιαφέρον. Οι συγγραφείς παρουσιάζουν από τη μια αρχαιότητες και μνημεία, που επισκέπτονται κατά τη διάρκεια του ταξιδιού τους σε διάφορες περιοχές της Ελλάδας (με τη σειρά: Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Δράμα, Μετέωρα, Ήπειρος, Βόρεια Πελοπόννησος, Ρόδος) καθώς και τηςΚύπρου, ενώ παράλληλα καταδεικνύουν και σχολιάζουν την δυσχερή οικονομική κατάσταση της χώρας και ιδιαίτερα την φτώχια ορισμένων κοινωνικών ομάδων που συναντούν (όπως μαρμαράδες, καπνοπαραγωγούς, υπαλλήλους, σφουγγαράδες κ.ά.). Μαζί με την αφήγηση του ταξιδιού στο βιβλίο είχε προστεθεί στο τέλος, ως παράρτημα, μια ενότητα εγκυκλοπαιδικού χαρακτήρα, επιμελημένη από τον γνωστό δημοσιογράφο Θανάση Γεωργίου, με διάφορες πληροφορίες και στοιχεία για την Ελλάδα, ιστορικού, γεωγραφικού, οικονομικού και πολιτικού περιεχομένου.

Οι αντιρρήσεις του Χατζή
Παράλληλα με τον Χατζή κλήθηκαν να γνωμοδοτήσουν για την καταλληλότητα του έργου ένας γερμανός γεωγράφος, μια εκπρόσωπος από το τμήμα εξωτερικής πολιτικής της Κεντρικής Επιτροπής του κυβερνώντος κόμματος SED και ένας κομματικός εκπρόσωπος των Ελλήνων πολιτικών προσφύγων στη χώρα (στην περίπτωση αυτή επρόκειτο για τον Μένιο Νικολαΐδη). Σύμφωνα με τα σχετικά ντοκουμέντα του τότε ανατολικογερμανικού Υπουργείου Πολιτισμού, που βρέθηκαν στα επίσημα Γερμανικά Κρατικά Αρχεία, η γνωμοδότηση του Χατζή (συνταγμένη στα γερμανικά, πιθανότατα με τη βοήθεια κάποιου συναδέλφου του στο ινστιτούτο) διαφέρει σημαντικά από εκείνες των άλλων βιβλιοκριτικών. Ο Χατζής, στις επτά σελίδες της γνωμάτευσής του, αντιπαρατίθεται μεν, όπως και οι υπόλοιποι, πολιτικά με το έργο, χρησιμοποιεί όμως μέθοδο και κριτήρια και διατυπώνει με αυστηρότητα και σαφήνεια την επί μέρους κριτική του. Δεν επαναπαύεται στη διατύπωση απλών διορθώσεων μόνον, διαφόρων λαθών ή ελαττωμάτων του περιεχομένου, κυρίως ιστορικού, γεωγραφικού ή γλωσσικού χαρακτήρα. Οι παρατηρήσεις του αφορούν τόσο τη δομή της αφήγησης και την ισορροπία των θεμάτων και ενοτήτων της, όσο και τον τρόπο προσέγγισης και ανάλυσης του αντικείμενου και την ουσία του αποτελέσματος, δηλαδή της εικόνας της Ελλάδας, που πρόκειται να μεταφερθεί στον αναγνώστη.

Για τη μέθοδο
Ξεκινώντας με τον σχολιασμό της ακολουθούμενης μεθόδου στην αφήγηση, ο Χατζής κάνει αναφορά στη στοχοθέτηση του συγγραφέα του έργου, που είναι«να σχεδιάσει μια αντιπροσωπευτική εικόνα της σημερινής Ελλάδας, της φύσης της, των αρχαιοτήτων της και κυρίως του ελληνικού λαού και των προβλημάτων της χώρας»,για να αποφανθείστη συνέχεια, ότι «ο συγγραφέας δεν ακολουθεί τον σκοπό του με έναν τρόπο, που να μας παρέχει μια σύνθεση, μια περιγραφή ή μια μελέτη για τη σημερινή Ελλάδα, βάσει ενός ορισμένου σχεδίου ή με κάποιο σύστημα. Αυτό που μας δίνει, είναι διάφορες ασύνδετες μεταξύ τους ταξιδιωτικές εντυπώσεις, σε μια μορφή μωσαϊκού. Μεγάλα τμήματα της Ελλάδας απουσιάζουν εντελώς σ' αυτό το μωσαϊκό ταξιδιωτικών εντυπώσεων: η Θεσσαλία, η Πελοπόννησος (εκτός της διαδρομής Πάτρας-Κορίνθου), η Κρήτη, όλα τα νησιά του Αιγαίου (με εξαίρεση τη Ρόδο), η Κέρκυρα και όλα τα νησιά του Ιονίου. Αυτό αποτελεί ίσως ένα ελάττωμα, αν αναμένουμε από το βιβλίο μια ολοκληρωμένη εικόνα της Ελλάδας και δεν επιθυμούμε να περιοριστούμε μόνον στις εντυπώσεις, που μας προσφέρονται στο βιβλίο. Όμως ακόμη και μεταξύ των ψηφίδων, που σχηματίζουν το μωσαϊκό αυτών των εντυπώσεων, επικρατεί μεγάλη δυσαναλογία. Η έκταση που καταλαμβάνει μερικές φορές η περιγραφή ενός τοπίου, ενός αρχαίου μνημείου ή μιας ομάδας ανθρώπων, δεν καθορίζεται από την αντικειμενική τους σπουδαιότητα αλλά από την υποκειμενική προτίμηση του συγγραφέα και την συγκίνηση που αισθάνθηκε εκείνη τη στιγμή».Σαν παραδείγματα αναφέρει εδώ Χατζής την περιγραφή για τα Μετέωρα, που καταλαμβάνει 13 σελίδες «αν και τα μοναστήρια αυτά βρίσκονται σε πλήρη παρακμή και(…) σαν κατάλοιπο της βυζαντινής εποχής έχουν πολύ μικρότερη σημασία από τα μοναστήρια του Αγίου Όρους ή την ερειπωμένη πόλη του Μυστρά και σαν βυζαντινά μνημεία έχουν πολύ μικρότερη σημασία από τις βυζαντινές εκκλησίες της Θεσσαλονίκης, της Άρτας ή της Αττικής». Σαν άλλο παράδειγμα αναφέρει τη Ρόδο, που της αφιερώθηκαν 24 σελίδες, την οποία θεωρεί μεν ένα πάρα πολύ όμορφο νησί και πολύ ενδιαφέρον για τους τουρίστες αλλά όχι μια αντιπροσωπευτική περιοχή για την Ελλάδα.«Το ίδιο ισχύει -γράφει ο Χατζής στη συνέχεια- και για την περιγραφή της ζωής των διαφόρων κοινωνικών στρωμάτων στην Ελλάδα: τέσσερις σελίδες καταλαμβάνει η περιγραφή της εργασίας και του τρόπου ζωής των εργατών στα νταμάρια της Πεντέλης. Οι εργάτες αυτοί αποτελούν αριθμητικά ένα εντελώς ασήμαντο κομμάτι της εργατιάς στη χώρα. Πρόκειται για έναν περιορισμένο αριθμό εργατών, ίσως συνολικά 100 έως 200 άτομα. Στους καπνοπαραγωγούς είναι αφιερωμένες σχεδόν δέκα σελίδες. Δίνονται ακριβή στοιχεία για τα εισοδήματα μιας οικογένειας καπνοπαραγωγών και περιγράφεται η καθημερινή τους ζωή. Αυτό είναι σωστό και καλό, επειδή οι καπνοκαλλιεργητές αποτελούν ένα μεγάλο τμήμα του αγροτικού πληθυσμού. Όμως, με την έκταση που παίρνει η περιγραφή γίνεται φανερό, ότι απουσιάζει κάθε αναφορά στο επίσης πλατύ κοινωνικό στρώμα, που απασχολείται στη βιομηχανία επεξεργασίας του καπνού, δηλαδή στην καθαρά προλεταριακή τάξη των καπνεργατών στα εργοστάσια τσιγάρων. Ο καπνός είναι σίγουρα ένα από τα κύρια προϊόντα της Ελλάδας και όπως παρατηρήσαμε παραπάνω, βρίσκουμε σωστή μια εκτεταμένη περιγραφή της ζωής των καπνοπαραγωγών. Την ίδια σημασία για την ζωή της Ελλάδας και τον λαό της έχει όμως και η παραγωγή ελιών και λαδιού, η σταφιδοπαραγωγή καθώς και η παραγωγή εσπεριδοειδών και σ' αυτούς τους κλάδους παραγωγής η Ελλάδα βρίσκεται σε διαρκή αγώνα, όπως και με την καπνοπαραγωγή, με τους αμερικάνους ανταγωνιστές. Πάνω σ' αυτό το θέμα δεν υπάρχει καμιά αναφορά στο βιβλίο».Γενικεύοντας, διαπιστώνει ο Χατζής στη συνέχεια, πως «ενώ μικρές και κοινωνικά ασήμαντες ομάδες εργατών (οι μαρμαράδες της Πεντέλης, οι υφαντουργοί στη Δράμα, οι δημοτικοί υπάλληλοι και οι σερβιτόροι στη Θεσσαλονίκη περιγράφονται με χαρακτηριστικό τρόπο, δεν εμφανίζεται πουθενά μέσα στο βιβλίο η εργατική τάξη στο σύνολό της και στα αριθμητικά ισχυρά και σημαντικά της στρώματα (όπως οι βιομηχανικοί εργάτες στον Πειραιά, οι οικοδόμοι, οι μεταλλωρύχοι, οι εργάτες και οι εργάτριες στη βιομηχανία της ένδυσης). Ενώ περιγράφεται με χαρακτηριστικό τρόπο η γραφική και δραματική ζωή των σφουγγαράδων από τη Ρόδο, δεν γίνεται καμία αναφορά σε μια άλλη σπουδαιότερη ομάδα εργατών της θάλασσας, δηλαδή στους κατεξοχήν εργάτεςτης θάλασσας, τους ναυτεργάτες».Συνοψίζοντας τις παρατηρήσεις του για τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε στο έργο, ο Χατζής είναι κατηγορηματικός, πως «δεν μπορούμε να περιμένουμε από το βιβλίο μια πλήρη και ολοκληρωμένη εικόνα της σημερινής Ελλάδας και της ζωής στην Ελλάδα. Απ' ότι φαίνεται, δεν ήταν αυτό και ο σκοπός του συγγραφέα. Επομένως το έργο θα πρέπει να εξεταστεί από Γερμανούς, ως λογοτεχνικό δημιούργημα και μόνο, και μάλιστα από κάποιους, που δεν θα είναι προδιατεθειμένοι από φιλολογική ή αρχαιολογική σκοπιά για την αξία του και οι οποίοι δεν θα έχουν καμία σχέση με την Ελλάδα».

Για την εικόνα
Στη συνέχεια ο Χατζής σχολιάζει την εικόνα που αποκομίζει ο αναγνώστης διαβάζοντας το βιβλίο και αναφέρει:«Η εικόνα που μας παρέχει ο συγγραφέας διαμορφώνεται ουσιαστικά από δυο παράγοντες: αφενός από την εξάρτηση της Ελλάδας από το εξωτερικό και αφετέρου από την φτώχια της χώρας. Όσον αφορά τον πρώτο παράγοντα πιστεύω, ότι ο συγγραφέας είδε και τοποθέτησε τα πράγματα σωστά: η Ελλάδα παρουσιάζεται στο έργο σαν μια χώρα υπό την κυριαρχία των Αμερικανών και ταυτόχρονα ως μια στρατηγική βάση τους. Ως προς τον δεύτερο παράγοντα, νομίζω, ο συγγραφέας είδε το πρόβλημα περισσότερο με τα μάτια ενός τουρίστα και λιγότερο από πολιτική σκοπιά. Από όλο το έργο βγαίνει το συμπέρασμα, ότι η Ελλάδα είναι μια πολύ φτωχή χώρα. Αυτό είναι και το κυρίαρχο μοτίβο σε όλες του τις περιγραφές».Στο σημείο αυτό ο Χατζής καταθέτει την ένστασή του και εξηγεί:«Η φτώχια δεν είναι όμως το κύριο χαρακτηριστικό της Ελλάδας. Το κύριο χαρακτηριστικό είναι περισσότερο η μεγάλη ανισότητα των εισοδημάτων. Ενώ στην πραγματικότητα ο εργαζόμενος λαός της έχει, ίσως, το χαμηλότερο επίπεδο ζωής στην Ευρώπη, υπάρχει παράλληλα στη χώρα αυτή μια αριθμητικά αρκετά μεγάλη πλουτοκρατία, η οποία συγκαταλέγεται στις πλουσιότερες και πιο ασύδοτες της Ευρώπης. Η ελληνική πλουτοκρατία κατέχει σήμερα μια περίοπτη θέση, ακόμη και μέσα στον παγκόσμιο καπιταλισμό. Ο ελληνικός εμπορικός στόλος είναι ο τρίτος μεγαλύτερος στον κόσμο. Τα ελληνικά δεξαμενόπλοια είναι τα μεγαλύτερα του κόσμου. Το καζίνο του Μόντε Κάρλο ανήκει σε έλληνες πλουτοκράτες. Η ελληνική πλουτοκρατία είναι μέτοχος στις βιομηχανίες του Krupp».Αφού, στη συνέχεια, ο Χατζής αναφερθεί σε ορισμένα σημεία που δικαιολογούν τους ισχυρισμούς του, κλείνει τη γνωμάτευσή του με την διαπίστωση ότι το βιβλίο «προβάλλει αδιάλειπτα την αξιοπερίεργη εικόνα μιας φτωχής χώρας και αποχρωματίζει με τον τρόπο αυτό την πραγματική εικόνα της κοινωνικής ανισότητας που επικρατεί στη χώρα και με την οποία εξάλλου εξηγείται και η σφοδρότητα με την οποία διαδραματίστηκαν οι κοινωνικοί αγώνες τα τελευταία 25 χρόνια».

Η έκδοση

Το βιβλίο κυκλοφόρησε σε είκοσι χιλιάδες αντίτυπα τον επόμενο χρόνο (1959). Η καλοτυπωμένη έκδοση με σκληρό εξώφυλλο και περίβλημα, περιέχει 174 σελίδες, 88 ασπρόμαυρες και 8 έγχρωμες φωτογραφίες. Πολύ πιθανόν, η κριτική του Χατζή να οδήγησε τελικά στην προσθήκη στο βιβλίο του υπότιτλου «Εντυπώσεις από ένα ταξίδι στην Ελλάδα»(Streiflichtereiner Griechenlandreise), πράγμα που απάλλαξε μάλλον τους συγγραφείς από μια εκτενέστερη επεξεργασία του κειμένου τους. Δεν είναι γνωστό, αν η περίπτωση του βιβλίου αυτού έπαιξε στη συνέχεια κάποιο ρόλο στην απόφαση του Χατζή, να εκδώσει λίγους μήνες αργότερα, σε συνεργασία με τον Θανάση Γεωργίου,ένα μικρό, (62σέλιδο, σε μορφή μπροσούρας και με αρκετές φωτογραφίες) εκλαϊκευμένο τεύχος της ενημερωτικής σειράς LandundLeuteμε θέμα και τίτλο την Ελλάδα, στο οποίο οι δυο συγγραφείς παραθέτουν συνοπτικά μια δική τους εκδοχή για την εικόνα της χώρας.Σημείωση: Όλες οι φωτογραφίες προέρχονται από το βιβλίο «HellasohneGötter»

ΗΠΕΙΡΩΤΙΚΟΣ ΑΓΩΝ

¨ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΤΟ ΦΙΛΙΑΤΙ¨

Το πρώτο ιστορικό βιβλίο για τους Φιλιάτες της Θεσπρωτίας συνέγραψε και κυκλοφόρησε ο εκδότης της τοπικής εφημερίδας «τα ΝΕΑ των Φιλιατών¨ κ. Γιώργος Κώτσης.
 
Το βιβλίο φέρνει τον τίτλο ¨Κάτι για το Φιλιάτι¨, είναι 280 σελίδων διαστάσεων 24Χ17, με πολύ ωραίο πλαστικοποιημένο εξώφυλλο στο οποίο απεικονίζετε άποψη των Φιλιατών του 1856, έργο- υδατογραφία του Lear.
 
Στις σελίδες του βιβλίου υπάρχουν καταγεγραμμένα πολλά γνωστά, αλλά και άγνωστα και πρωτοδημοσίευτα ιστορικά στοιχεία, για την πόλη και την περιοχή των Φιλιατών τα οποία συντελούν στο να αποτελεί αυτό μια μοναδική πηγή χρήσιμη για τον κάθε Φιλιαταίο, φιλίστορα και μη. 
 
Οι πάνω από 250 σπάνιες φωτογραφίες που εμπεριέχει, έντεχνα επιλεγμένες συμπληρώνουν τα εξιστορούμενα.Επίσης, το βιβλίο συμπεριλαμβάνει μέρος από τις ¨Φιλιατιώτικες αναμνήσεις¨ του Παύλου Μαντέλου (Πολ), που δημοσιεύονται στην εφημερίδα ¨τα ΝΕΑ των Φιλιατών¨, οι οποίες διανθίζουν πετυχημένα το όλο έργο, με την Φιλιατιώτικη καθημερινότητα παλαιότερων χρόνων.

Κυριακή 6 Μαρτίου 2011

Μακεδονικό ζήτημα και διαβαλκανική συνεργασία του

http://www.biblionet.gr/images/covers/b126877.jpg
Μακεδονικό ζήτημα και διαβαλκανική συνεργασία του Θαλή Δ. Μυλωνά
από τις εκδόσεις Πελασγός, 2007

Το βιβλίο αυτό αποτελεί μία αποκαλυπτική έρευνα και μελέτη του Μακεδονικού Ζητήματος, που φέρνει στο φως της δημοσιότητας, τις διάφορες "φάσεις" του προβλήματος, τις οποίες εξετάζει με βάση τις αρχές και τους κανόνες του διεθνούς δικαίου, παράλληλα με την ανεπαρκή και μειοδοτική πολιτική της ηγεσίας μας, για την αντιμετώπιση του.

Το βιβλίο αυτό έρχεται για να επαναλάβει και να επιβεβαιώσει "του λόγου το ασφαλές", της πολιτικής που είχαμε προτείνει και η οποία συνίστατο στην ενεργοποίηση όλων εκείνων των διαδικασιών που προβλέπουν οι διεθνείς οργανισμοί καθώς και την προσφυγή στο Διεθνές Δικαστήριο, για την αντιμετώπιση του προβλήματος. Δυστυχώς όμως δεν εισακουστήκαμε, γιατί τα "παπαγαλάκια" της Νέας Τάξις, τα ντόπια και ξένα συμφέροντα, βρήκαν "ευήκοον ους", στην πολιτική μας ηγεσία, με αποτέλεσμα να φτάσουμε στο τέλμα χωρίς διέξοδο και στον εθνικό διασυρμό.

Το βιβλίο αυτό, με την παρουσίαση του διπλωματικού "λάθους" της πολιτικής μας ηγεσίας στο χειρισμό του προβλήματος, μοιραία καταλογίζει και τις ευθύνες σε όλους αυτούς (κόμματα και πρόσωπα), που μας οδήγησαν στο "τελευταίο σκαλοπάτι του κακού", ώστε να τους γνωρίσει καλύτερα ο λαός και για να προσδιορίσει το μέλλον τους.

Το βιβλίο αυτό στην παρουσίαση του χειρισμού του προβλήματος από την πολιτική μας ηγεσία, συναρτά και ερμηνεύει την εναλλασσόμενη εξέλιξη του με βάση τη διεθνή νομιμότητα, όπως αυτή προσδιορίζεται από τον καταστατικό χάρτη του ΟΗΕ, την Τελική Πράξη του Ελσίνκι, το χάρτη των Παρισίων, τη Συμφωνία της Βιέννης και γενικά τις συμφωνίες εκείνες που συνθέτουν το διεθνές, εθιμικό και συμβατικό δίκαιο και τέλος τις Γενικές Αρχές του δικαίου, που είναι αποδεκτές από τα πολιτισμένα έθνη, τις εφαρμόζει το Διεθνές Δικαστήριο και οφείλουν να τις σέβονται όλα τα κράτη-μέλη της Διεθνούς Κοινότητος. [...]

Οικουμενική διακήρυξη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων 1948-1998

http://www.biblionet.gr/images/covers/b5583.jpg
Οικουμενική διακήρυξη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων 1948-1998  -- Όλα τα ανθρώπινα δικαιώματα για όλους του Θαλή Δ. Μυλωνά

Η έκδοση αυτή, αποτελεί ανταπόκριση στην πρόσκληση του ΟΗΕ, για τη συμμετοχή μας στον διαγωνισμό για την 50ή επέτειο της Οικουμενικής Διακήρυξης των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
Η ψήφιση, η καθιέρωση και η αποδοχή της Οικουμενικής Διακήρυξης των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, από την πολιτισμένη Κοινότητα, σήμερα αποτελεί ύψιστο επίτευγμα του ΟΗΕ. Η Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, αποτελεί την πεμπτουσία της πολιτικής φιλοσοφίας του λήγοντος 20ού αιώνα, και συνιστά Διεθνές Εθιμικό Δίκαιο, υποχρεωτικής εφαρμογής, όταν η παραβίασή του προκαλεί κοινωνικές αναταραχές και διεθνείς προστριβές.
Ο Σεβασμός, η Προστασία και η Προαγωγή των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, έχει γίνει κοινή πεποίθηση σε όλους τους λαούς της γης ότι αποτελεί τον θεμέλιο λίθο και την προϋπόθεση της Ειρήνης, της Ασφάλειας, της Δημοκρατίας και της Ευημερίας των λαών, γι' αυτό και το σύνθημα του ΟΗΕ για την 50ή Επέτειο της Οικουμενικής Διακήρυξης είναι: Όλα τα Ανθρώπινα Δικαιώματα για όλους. Άγκυρα, 1998

Πέμπτη 3 Μαρτίου 2011

Έφοδοι της Κομισιόν σε ιστοσελίδες e-books, με υποψίες για σύσταση καρτέλ

A Picture of a eBookImage via WikipediaΕφοδο σε ιστοσελίδες πώλησης ηλεκτρονικών βιβλίων πραγματοποίησαν οι αντιμονοπωλιακές αρχές της Ε.Ε. σε διάφορες χώρες. 

Σύμφωνα με ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής επισημαίνεται ότι υπάρχουν υποψίες ότι οι εταιρείες αυτές παραβίασαν τους κοινοτικούς κανόνες που απαγορεύουν τη σύσταση καρτέλ και άλλες περιοριστικές επιχειρηματικές πρακτικές.


ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΕΔΩ

Τετάρτη 2 Μαρτίου 2011

Τα "ταξίδια" του Στέλιου Μάινα

Και συγγραφέας ο Στέλιος Μάινας! Ομως ο ίδιος αποποιείται αυτό τον τίτλο, αφού ο κύριος τρόπος με τον οποίο εκφράζεται είναι η υποκριτική. Τιμονιέρης στη Σπιναλόγκα, στο μάτι του κυκλώνα ύστερα από τον ξυλοδαρμό που υπέστη από αλλοδαπούς στη γειτονιά του στην πλατεία Βικτωρίας, επιστρέφει με το βιβλίο του «Τα φαινόμενα απατούν». Ο Στέλιος Μάινας δεν το βάζει κάτω και συνεχίζει να δημιουργεί. Πηγή έμπνευσής του αποτελεί πάντα η ίδια η ζωή και οι άνθρωποί της.

Ο πρωταγωνιστής μίλησε αποκλειστικά στην «Espressο» λίγο πριν από την επίσημη παρουσίαση της συγγραφικής του δουλειάς, που βγήκε από βαθιά ανάγκη του και τη χαρακτήρισε «αποσπάσματα από μικρά ταξίδια ή ταξίδια ενός ηθοποιού που θα ήθελε να είναι θαλασσοπόρος». Πρόκειται για μικρά διηγήματα 500 έως 700 λέξεων το καθένα για καταστάσεις και ανθρώπους «που διαφεύγουν της προσοχής μας από την καθημερινότητα».

Για τους ήρωες των ιστοριών του έχει να πει: «Είναι σαράντα. Ανάμεσά τους είναι ένας κλόουν στο Διάστημα, το λουλούδι της Παναγίας, ένας ευτραφής καλός άνθρωπος, μια Βουλγάρα στριπτιζέζ, τα παιδιά που διαγωνίζονται στο κολύμπι στο νησί, ο Βαν Γκογκ, ένας μηχανικός στα καράβια, κόντρες μοτοσικλετιστών στην εθνική οδό. Είναι, ας πούμε, εικόνες της καθημερινότητας διαθλασμένες μέσα από μια γωνιώδη ματιά».

Σε ερώτησή μας αν μπορούν αυτές οι ιστορίες να μεταφέρονται στο θέατρο ή στο σινεμά διευκρίνισε: «Στον κινηματογράφο, και μπορεί να γίνουν ταινιάκια με μικρές ιστοριούλες με αρχή, μέση και τέλος».

Η αποδοχή του συγγραφέα Μάινα ήταν θεαματική, αλλά ο ίδιος δεν θέλει με τίποτα να επωμιστεί αυτό τον τίτλο: «Δεν είμαι συγγραφέας. Είμαι ένας επισκέπτης της γραφής. Δεν μου αρέσει η αρμένικη βίζιτα, γι’ αυτό πίνω ένα καφεδάκι ελληνικό, ένα γλυκό του κουταλιού και έξω από την πόρτα. Είναι θράσος να αυτοαποκαλείται κάποιος σαν κι εμένα συγγραφέας, έχοντας γράψει μερικές ιστοριούλες. Είναι θέμα να καταλαβαίνεις ποιος είσαι. Είμαι αναγνώστης. Η γραφή μου δίνει την εικόνα των ανθρώπων που ζουν τον πυρετό και ζούνε με πυρετό ακόμα κι όταν γράφουν».
ΣΜΑΡΑΓΔΑ ΜΙΧΑΛΙΤΣΙΑΝΟΥ

Τρίτη 1 Μαρτίου 2011

Έτοιμάζεται η 6η έκδοση του νέου Whο is Who στην Ελλάδα

Αυτό το διάστημα πραγματοποιείται πυρετωδώς η επεξεργασία της ύλης της 6ης συλλεκτικής έκδοση του νέου τόμου  Whο  is Who  στην  Ελλάδα.   Δεκάδες  έμπειροι συνεργάτες ερευνούν και προσεγγίζουν προσωπικότητες με στόχο τη δημοσιοποίηση των βιογραφιών και την καταχώρησή τους στη νέα έκδοση που θα διανεμηθεί στα τέλη Δεκεμβρίου του 2011.

Σε εξέλιξη βρίσκεται η διανομή της 5ης έκδοσης του νέου Who is Who στην Ελλάδα από τα κεντρικά γραφεία που  βρίσκονται στην οδό Μέρλιν 11, στο Κολωνάκι. Ο κάθε ενδιαφερόμενος που επιθυμεί να αποκτήσει το νέο τόμο WHO IS WHO των εκδόσεων Ηϋbner, μπορεί να απευθυνθεί στην παραπάνω διεύθυνση του Γραφείου, στο τηλέφωνο  210 6017915  ή στην ηλεκτρονική διεύθυνση: office@whoiswho.gr.

Κάθε χρόνο καταβάλλεται αξιόλογη προσπάθεια για τη συγκέντρωση του υλικού του τόμου που ανανεώνεται σε κάθε έκδοση ριζικά.  Ο τόμος περιλαμβάνει πάνω από 5.000  βιογραφικά προσωπικοτήτων από διάφορες επαγγελματικές ομάδες, όπως ακαδημαϊκούς, ιατρούς, πολιτικούς, επιχειρηματίες, καλλιτέχνες κ.ά. 
Η αξία του είναι μεγάλη, αφού καταγράφει μοναδικά και ανεπανάληπτα ιστορικά ντοκουμέντα  και επιτεύγματα από σημαντικές εν ζωή προσωπικότητες. Κάθε δερματόδετος τόμος ξεχωρίζει λόγω της λεπτεπίλεπτης εμφάνισής του.  Το  άριστης ποιότητας δέρμα που έχει χρησιμοποιηθεί, δένει αρμονικά με τη χρυσή πλακέτα στο εξώφυλλο, ενώ οι επιχρυσωμένες σελίδες προστατεύουν το έργο από τη φθορά. Εκτός από το δερματόδετο τόμο κυκλοφορεί και η λινόδετη έκδοση.   Ο τόμος μπορεί να φανεί χρήσιμος σε κάθε επαγγελματία, καθώς πρόκειται για έναν οδηγό με σπάνια στοιχεία και πληροφορίες που ενδείκνυται για έρευνα και αποτελεί ένα ξεχωριστό στολίδι για κάθε βιβλιοθήκη.

Πέρα από τη χρήση του τόμου παρέχεται στα μέλη του Who is Who η δυνατότητα πρόσβαση στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων, όπου μπορούν να ενημερωθούν για τις δραστηριότητες νέων και παλαιότερων μελών.

Το νέο Who is Who των εκδόσεων Ηϋbner υπάρχει στον Ελλαδικό χώρο εδώ και 5 έτη και λειτουργεί με Γενικό Διευθυντή τον Δημήτρη Γκόρη, ο οποίος έχει και τα δικαιώματα franchise.

Το WHO IS WHO που λειτουργεί στην Ελλάδα και σε πολλές χώρες της Ευρώπης, διαθέτει ευρύ δίκτυο συνεργατών – συντακτών που έρχονται σε προσωπική επαφή με κάθε βιογραφούμενη προσωπικότητα, γι’ αυτό και όλα τα στοιχεία θεωρούνται τεκμηριωμένα και άκρως αξιόπιστα.  

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...